Третья книга ЦарствГлава 5 |
1 |
2 Соломон же послал сказать Хираму: |
3 |
4 Но теперь Господь, мой Бог, дал мне покой со всех сторон, и нет ни противника, ни бедствия. |
5 Поэтому я хочу построить дом для имени Господа, моего Бога, как Господь сказал моему отцу Давиду: «Твой сын, которого Я посажу на престол на твое место, построит дом для Моего имени». |
6 Так повели рубить для меня ливанские кедры. Мои люди будут работать вместе с твоими, и я буду платить тебе за твоих людей, сколько бы ты ни сказал. Ты знаешь, что у нас нет никого, кто умеет рубить деревья, как сидоняне. |
7 |
8 |
9 Мои люди свезут бревна с Ливана к морю, и я сплавлю их плотами по морю, куда ты укажешь. Там я их разделю, и ты сможешь их забрать. А ты исполнишь мое желание, поставляя продовольствие для моего царского дома». |
10 |
11 а Соломон давал Хираму двадцать тысяч коров пшеницы для его дома, не считая двадцати тысяч батов оливкового масла. Соломон поставлял это Хираму год за годом. |
12 Господь даровал Соломону мудрость, как Он ему и обещал. Между Соломоном и Хирамом был мир, и они заключили между собой союз. |
13 |
14 Он посылал их на Ливан по очереди — десять тысяч человек в месяц. Один месяц они находились в Ливане и два месяца дома. Надсмотрщиком за подневольными рабочими был Адонирам. |
15 У Соломона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотесов в горах, |
16 а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими. |
17 По повелению царя они добывали большие дорогие камни, чтобы заложить основание дома из тесаного камня. |
18 Ремесленники Соломона и Хирама и люди из Гевала рубили и обрабатывали дерево и камень для строительства дома. |
Das erste Buch der KönigeKapitel 5 |
1 Also war Salomo |
2 Und Salomo |
3 zehn |
4 Denn er herrschete im ganzen Lande diesseit |
5 daß Juda |
6 Und Salomo |
7 Und |
8 Auch Gerste |
9 Und GOtt |
10 daß die Weisheit |
11 Und war |
12 Und er redete |
13 Und er redete |
14 Und es kamen |
15 Und Hiram |
16 Und Salomo |
17 Du weißt |
18 Nun aber hat mir der HErr |
Третья книга ЦарствГлава 5 |
Das erste Buch der KönigeKapitel 5 |
1 |
1 Also war Salomo |
2 Соломон же послал сказать Хираму: |
2 Und Salomo |
3 |
3 zehn |
4 Но теперь Господь, мой Бог, дал мне покой со всех сторон, и нет ни противника, ни бедствия. |
4 Denn er herrschete im ganzen Lande diesseit |
5 Поэтому я хочу построить дом для имени Господа, моего Бога, как Господь сказал моему отцу Давиду: «Твой сын, которого Я посажу на престол на твое место, построит дом для Моего имени». |
5 daß Juda |
6 Так повели рубить для меня ливанские кедры. Мои люди будут работать вместе с твоими, и я буду платить тебе за твоих людей, сколько бы ты ни сказал. Ты знаешь, что у нас нет никого, кто умеет рубить деревья, как сидоняне. |
6 Und Salomo |
7 |
7 Und |
8 |
8 Auch Gerste |
9 Мои люди свезут бревна с Ливана к морю, и я сплавлю их плотами по морю, куда ты укажешь. Там я их разделю, и ты сможешь их забрать. А ты исполнишь мое желание, поставляя продовольствие для моего царского дома». |
9 Und GOtt |
10 |
10 daß die Weisheit |
11 а Соломон давал Хираму двадцать тысяч коров пшеницы для его дома, не считая двадцати тысяч батов оливкового масла. Соломон поставлял это Хираму год за годом. |
11 Und war |
12 Господь даровал Соломону мудрость, как Он ему и обещал. Между Соломоном и Хирамом был мир, и они заключили между собой союз. |
12 Und er redete |
13 |
13 Und er redete |
14 Он посылал их на Ливан по очереди — десять тысяч человек в месяц. Один месяц они находились в Ливане и два месяца дома. Надсмотрщиком за подневольными рабочими был Адонирам. |
14 Und es kamen |
15 У Соломона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотесов в горах, |
15 Und Hiram |
16 а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими. |
16 Und Salomo |
17 По повелению царя они добывали большие дорогие камни, чтобы заложить основание дома из тесаного камня. |
17 Du weißt |
18 Ремесленники Соломона и Хирама и люди из Гевала рубили и обрабатывали дерево и камень для строительства дома. |
18 Nun aber hat mir der HErr |